جمعه ۳۱ فروردین ماه ۱۴۰۳
EN/ES
فارسی
 
اخبار اتاق ایران و اسپانیا

ليلي و مجنون حکيم نظامي گنجوي به زبان اسپانيولي ترجمه شد

مادريد _ "ليلي ومجنون" سومين گنج از پنج گنج ارزشمند حکيم نظامي گنجوي شاعر و عارف پرآوازه فارسي زبان ايران زمين به زبان اسپانيولي ترجمه و به بازار کتاب اسپانيا عرضه شد.

بنا برگزارش ايرنا، اين اثر پر نکته را "محمد کنگراني" دانشجوي دوره دکتراي زبان شناسي کلاسيک و هند واروپايي دانشگاه "سالامانکا" اسپانيا در 206 صفحه به زبان اسپانيولي ترجمه و موسسه انتشاراتي"سيگه مه" (SIGUEME ) نيز آن را چاپ و به بازار کتاب عرضه کرده است.
پروفسور "آلبرتو کانترا" استاد برجسته زبان شناسي دانشگاه سالامانکا در مقدمه اي بر اين اثر که با واژه ايران آغاز شده است، ضمن ستايش ادبيات وسنت ادبي کهن ايران زمين، فرهنگ تاريخي ايران را عظيم وريشه دارتر از فرهنگ هاي يونان وهند توصيف مي کند.
استاد دانشگاه سالامانکا در مقدمه نگاشته شده بر ترجمه ليلي و مجنون، همچنين اشاره اي نيز به قدمت متون تاريخي که به هزاره دوم قبل از ميلاد باز مي گردد، داشته است.
پروفسور کانترا در اين مقدمه، اسلامي شدن ايران، تغيير مذهب و سياست را موجب ايجاد گونه مدرن زبان فارسي وسنت ادبي نويني دانسته که موجب ثبت متون شفاهي کهن به آثار مکتوب مي شود.
از ويژگي هاي اين ترجمه، دارا بودن راهنماي خوانش متن واشعار است که براي خواننده اسپانيولي زبان بسيار سودمند وراهگشاست.
کنگراني يکي از اعضاي موسس انجمن ايران شناسان اسپانيا است که به اهتمام رايزني فرهنگي سفارت جمهوري اسلامي ايران در مادريد تاسيس شده است.


تاریخ خبر: 13890121
نوروز خجسته و سال نو مبارک
رمضان مبارک- پیام رییس اتاق مشترک
وبینار رایگان آشنایی با نمایشگاه گالفود دبی دربهمن ماه 1402
تقدیم استوار نامه سفیر ایران به پادشاه اسپانیا
جشنواره ملی حاتم 28 آذر ماه برگزار می گردد- آذر 1402
آرشیو
 
 



Contact us
Tel / Fax: +9821-88381350
Email : info@isbc.ir     iranandspain@gmail.com
 پس از ارسال ایمیل حتما با دبیرخانه اتاق مشترک
 تماس بگیرید و از رسیدن پیام خود مطمئن شوید




تذكر مهم اتاق بازرگانی ایران واسپانیا به فعالان اقتصادي
 اين اتاق در خصوص سوء استفاده از نام اتاق بازرگانی ایران و اسپانیا درخصوص اعزام هيأت‌هاي بازرگاني و برگزاری نمایشگاههای داخلی و خارجی به عموم فعالان اقتصادي در اين باره هشدار داد كه شرح كامل آن در ادامه مي‌آيد: بارها ديده شده است كه اشخاص حقيقي يا حقوقي با عنوان اتاق بازرگانی ایران و اسپانیا، اقداماتي مي‌كنند كه لزوماً مورد تأييد اتاق نيست. برهمين اساس شايسته است در مورد اصالت و صحت، فراخوان‌هاي مختلفي كه به منظور اعزام هيأت‌هاي بازرگاني بخش‌ خصوصي به خارج از كشور، ميزباني هيأت‌هاي تجاري در ايران، صدور ويزا و خدمات مسافرتي، برگزاري همايش‌هاي مختلف و مانند آن، تحت نام اتاق بازرگانی ایران و اسپانیا يا به‌عناوين ديگر و يا با ادعاي همكاري اتاق منتشر مي‌شود، از دبیرخانه اتاق، استعلام شود.البته سوء استفاده از عنوان اتاق بازرگانی ایران و اسپانیا نيز قابل پي‌گيري حقوقي است.
EN/ES - فارسی - عضویت - ورود اعضاء
نظر خواهی و پیشنهادات - عضویت در سایت - تماس با ما

کليه حقوق اين سايت متعلق به اتاق بازرگانی ایران و اسپانیا می باشد و استفاده از مطالب با ذکر منبع بلامانع است
طراح: روزبهان یوسفی